| Contenido |
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To stand |
/stænd/ |
soportar |
stood |
stood |
| To come up |
/kʌm ʌp/ |
surgir |
came up |
come up |
| To wake |
/weɪk/ |
despertar |
woke |
woken |
| To be |
/biː/ |
ser / estar |
was |
been |
| To stand |
/stænd/ |
aguantar |
stood |
stood |
| To beat |
/biːt/ |
golpear |
beat |
beaten |
| To become |
/bɪˈkʌm/ |
llegar a ser |
became |
become |
| To happen |
/ˈhæp.ən/ |
ocurrir |
happened |
happened |
| To procreate |
/ˈprəʊ.kri.eɪt/ |
procrear |
procreated |
procreated |
| To begin |
/bɪˈɡɪn/ |
empezar |
began |
begun |
| To notice |
/ˈnəʊ.tɪs/ |
observar |
noticed |
noticed |
| To bend |
/bend/ |
doblar |
bent |
bent |
| To grieve |
/ɡriːv/ |
estar afligido |
grieved |
grieved |
| To keep asking |
/kiːp ˈɑː.skɪŋ/ |
preguntar con insistencia |
kept asking |
kept asking |
| To bet |
/bet/ |
apostar |
betted / bet |
betted / bet |
| To bid |
/bɪd/ |
ordenar |
bade |
bidden |
| To bid |
/bɪd/ |
pujar |
bid |
bid |
| To bind |
/baɪnd/ |
atar |
bound |
bound |
| To bite |
/baɪt/ |
morder |
bit |
bitten |
| To bleed |
/bliːd/ |
sangrar |
bled |
bled |
| To blow |
/bləʊ/ |
soplar |
blew |
blown |
| To break |
/breɪk/ |
romper |
broke |
broken |
| To breed |
/briːd/ |
engendrar |
bred |
bred |
| To bring |
/brɪŋ/ |
traer |
brought |
brought |
| To broadcast |
/ˈbrɔːd.kɑːst/ |
retransmitir |
broadcast |
broadcast |
| To build |
/bɪld/ |
construir |
built |
built |
| To burn |
/bɜːn/ |
quemar |
burned / burnt |
burned / burnt |
| To burst |
/bɜːst/ |
explotar |
burst |
burst |
| To buy |
/baɪ/ |
comprar |
bought |
bought |
### The Unbreakable Vow / El Voto Inquebrantable
---
**Part 1: Present / Presente**
**English:**
Every morning, I **stand** at the window of our small cottage and look out at the ancient forest. I **notice** how the trees seem to **bend** closer to the house each day, as if they are listening. My wife, Elara, still **sleeps**, and in her sleep, she sometimes **bleeds** from a small wound on her hand that will not heal. It **is** a curse.
**Español:**
Cada mañana, yo **soporto** (estoy) en la ventana de nuestra pequeña cabaña y miro hacia el antiguo bosque. **Observo** cómo los árboles parecen **doblarse** más cerca de la casa cada día, como si estuvieran escuchando. Mi esposa, Elara, aún **duerme**, y en su sueño, a veces **sangra** por una pequeña herida en su mano que no sanará. **Es** una maldición.
**Pronunciación (como español):**
Évri mórning, ai **stand** at de uíndou de auar esmol cátich and luk aut at di éinchient fórest. ai **nóutis** jau de tríes sim tu **bend** clóuser tu de jaus ich déi, as if dey ar lísening. Mai uáif, Elara, stil **slíps**, and in her slíp, shi sómtaims **blíds** from a esmol uúnd on her hand dat uil not híil. It **is** a cors.
---
**Part 2: Past Simple / Pasado Simple**
**English:**
It all **began** a year ago. A strange mist **came up** from the valley. Elara **woke** in the night and went outside. I **was** terrified. I **stood** my ground in the doorway and watched as a shadowy figure **bade** her to follow. She **bent** down to pick a glowing flower, and as she did, a thorn **bit** her hand. She **bled** onto the roots of an old oak. From that moment, something **bound** her spirit to the forest.
**Español:**
Todo **empezó** hace un año. Una extraña niebla **surgió** del valle. Elara **despertó** en la noche y salió fuera. Yo **estaba** aterrorizado. **Aguanté** (me mantuve firme) en la entrada y vi cómo una figura sombría le **ordenó** que lo siguiera. Ella se **dobló** para recoger una flor brillante, y al hacerlo, una espina le **mordió** (pinchó) la mano. Ella **sangró** sobre las raíces de un viejo roble. Desde ese momento, algo **ató** su espíritu al bosque.
**Pronunciación (como español):**
It ol **bigán** a ier agóu. A streinch mist **kéim ap** from de váli. Elara **uóuk** in de nait and uent áutsaid. Ai **uás** térefaid. Ai **stud** mai gráund in de dóruei and uócht as a shádoui fígur **bad** her tu fólou. Shi **bent** dáun tu pik a glóuing fláuer, and as shi did, a zorn **bit** her hand. Shi **bled** óntu de ruts of an old ouk. From dat móument, sámzing **báund** her spírit tu de fórest.
---
**Part 3: Past Participle / Present Perfect (Participio Pasado / Presente Perfecto)**
**English:**
Since that night, a great sadness has **grieved** our home. The life force has been **beaten** out of the land. Our dog, who has **bred** only once, has **brought** us a single puppy, but it was stillborn. The wind has **blown** through cracks in the walls we had never noticed before. I have **bought** every remedy from the village, but nothing has **broken** the spell. My hope has been **burnt** to ashes. I have **broadcast** my despair to the wind, but no one answers.
**Español:**
Desde esa noche, una gran tristeza ha **afligido** nuestro hogar. La fuerza vital ha sido **golpeada** (extirpada) de la tierra. Nuestra perra, que ha **engendrado** (tenido crías) solo una vez, nos ha **traído** un solo cachorro, pero nació muerto. El viento ha **soplado** a través de grietas en las paredes que nunca habíamos notado antes. He **comprado** todos los remedios de la aldea, pero nada ha **roto** el hechizo. Mi esperanza ha sido **quemada** hasta convertirla en cenizas. He **retransmitido** (gritado) mi desesperación al viento, pero nadie responde.
**Pronunciación (como español):**
Sins dat nait, a greit sádnes jas **grívd** áuar jom. De laif fors jas bin **bíten** aut of de land. Áuar dog, ju jas **bred** óunli uans, jas **brot** as a síngul pópi, bat it uas stílbórn. De uind jas **blóun** zru craks in de uóls ui jad néver nótised bifór. Ai jav **bót** évery rémedi from de vílech, bat nózink jas **bróuken** de spel. Mai joup jas bin **bórnt** tu áshis. Ai jav **bródcast** mai dispír tu de uind, bat nóu uan ánsers.
---
**Part 4: Future / Futuro**
**English:**
Tomorrow, I will make it end. I will not just **keep asking** the spirits for mercy. I **will bet** my very soul that I can save her. I **will bid** the shadow figure to face me. I will **build** a fire so great that its light will **broadcast** across the entire forest. If the creature tries to **burst** from the trees, I will **bind** it with iron. I will **beat** it back. I will **break** this curse, or I will **become** a part of the forest myself. I will not let her **grieve** alone. This is my vow.
**Español:**
Mañana, haré que termine. No solo **seguiré preguntando** (rogando) a los espíritus por piedad. **Apostaré** mi propia alma a que puedo salvarla. Le **ordenaré** a la figura sombría que se enfrente a mí. **Construiré** un fuego tan grande que su luz se **retransmitirá** (proyectará) por todo el bosque. Si la criatura intenta **explotar** (salir disparada) de entre los árboles, la **ataré** con hierro. La **golpearé** hasta hacerla retroceder. **Romperé** esta maldición, o me **convertiré** en parte del bosque yo mismo. No dejaré que ella **esté afligida** (sufra) sola. Este es mi voto.
**Pronunciación (como español):**
Tumórou, ai uil méik it end. Ai uil not yost **kíip ásking** de spírits for mérsi. Ai **uil bet** mai véri sóul dat ai kan séiv her. Ai **uil bid** de shádoui fígur tu féis mi. Ai uil **bíld** a fáier sou greit dat its láit uil **bródcast** acrós di entáier fórest. If de crícher tráis tu **bórst** from de tríes, ai uil **báind** it uiz áiron. Ai uil **bíit** it bak. Ai uil **bréik** dis cors, or ai uil **bicám** a part of de fórest maisélf. Ai uil not let her **gríiv** alóun. Dis is mai váu.
---
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To feed |
/fiːd/ |
alimentar |
fed |
fed |
| To feel |
/fiːl/ |
sentir |
felt |
felt |
| To fight |
/faɪt/ |
luchar |
fought |
fought |
| To find |
/faɪnd/ |
encontrar |
found |
found |
| To run away |
/rʌn əˈweɪ/ |
escapar |
ran away |
run away |
| To fling |
/flɪŋ/ |
arrojar |
flung |
flung |
| To fly |
/flaɪ/ |
volar |
flew |
flown |
| To stop |
/stɒp/ |
desistir |
stopped |
stopped |
| To forbid |
/fəˈbɪd/ |
prohibir |
forbade |
forbidden |
| To forget |
/fəˈɡet/ |
olvidar |
forgot |
forgotten |
| To forgive |
/fəˈɡɪv/ |
perdonar |
forgave |
forgiven |
| To leave |
/liːv/ |
renunciar a algo |
left |
left |
| To freeze |
/friːz/ |
helar(se) |
froze |
frozen |
| To get |
/ɡet/ |
coger |
got |
got |
| To make golden |
/meɪk ˈɡəʊl.dən/ |
dorar |
made golden |
made golden |
| To fasten |
/ˈfɑː.sən/ |
sujetar con cinturón |
fastened |
fastened |
| To give |
/ɡɪv/ |
dar |
gave |
given |
| To go |
/ɡəʊ/ |
ir |
went |
gone |
| To grind |
/ɡraɪnd/ |
moler |
ground |
ground |
| To grow |
/ɡrəʊ/ |
crecer |
grew |
grown |
| To hang |
/hæŋ/ |
colgar |
hanged / hung |
hanged / hung |
| To have |
/hæv/ |
haber / tener |
had |
had |
| To hear |
/hɪə(r)/ |
oír |
heard |
heard |
---
### The Golden Flight / El Vuelo Dorado
---
**Part 1: Present / Presente**
**English:**
Every day, I **feed** the birds that **fly** near my window. I **feel** their pain because they **fight** the wind just to survive. Sometimes they **run away** from the city. I **find** their feathers on the ground. I **hear** their songs at dawn. I **have** a special connection with them. I never **forget** to leave water for them. They **grow** stronger with my care.
**Español:**
Cada día, yo **alimento** a los pájaros que **vuelan** cerca de mi ventana. **Siento** su dolor porque **luchan** contra el viento solo para sobrevivir. A veces **escapan** de la ciudad. **Encuentro** sus plumas en el suelo. **Oigo** sus cantos al amanecer. **Tengo** una conexión especial con ellos. Nunca **olvido** dejarles agua. Ellos **crecen** más fuertes con mis cuidados.
**Pronunciación (como español):**
Évri déi, ai **fíid** de bérds dat **flái** nir mai uíndou. Ai **fíil** der péin bikós dey **fáit** de uind yost tu serváiv. Sámtaims dey **ron awéi** from de síti. Ai **fáind** der féders on de gráund. Ai **híer** der songs at dón. Ai **háv** a espécial conékshion uiz dem. Ai néver **forguét** tu lív uáter for dem. Dey **gróu** strónguer uiz mai ker.
---
**Part 2: Past Simple / Pasado Simple**
**English:**
Yesterday, a hunter **came**. He **forbade** me to feed the birds. He **flung** stones at them. One bird **flew** too close and **froze** with fear. I **fought** against the hunter. I **ran away** with the injured bird. I **found** a safe place in the forest. I **left** my old life behind. I **forgave** the hunter, but I never **forgot** what happened. I **ground** some seeds to **feed** the bird. I **had** no choice but to protect it.
**Español:**
Ayer, un cazador **vino**. Me **prohibió** alimentar a los pájaros. Les **arrojó** piedras. Un pájaro **voló** demasiado cerca y se **heló** de miedo. Yo **luché** contra el cazador. **Escapé** con el pájaro herido. **Encontré** un lugar seguro en el bosque. **Renuncié** a mi antigua vida. **Perdoné** al cazador, pero nunca **olvidé** lo que pasó. **Moli** algunas semillas para **alimentar** al pájaro. **Tuve** no tuve elección más que protegerlo.
**Pronunciación (como español):**
Yésterdei, a jánter **kéim**. Ji **forbéid** mi tu fíid de bérds. Ji **fláng** stóns at dem. Uan berd **flú** tiu clós and **fróus** uiz fíer. Ai **fóot** aguénst de jánter. Ai **rán awéi** uiz de inyúrd berd. Ai **fáund** a seif pléis in de fórest. Ai **left** mai óuld laif beháind. Ai **forguéiv** de jánter, bat ai néver **forgót** uat hápend. Ai **gráund** som síids tu **fíid** de berd. Ai **had** nóu chois bát tu protéct it.
---
**Part 3: Past Participle / Present Perfect (Participio Pasado / Presente Perfecto)**
**English:**
The bird has **grown** strong again. It has **flown** across the mountains. I have **fed** it every morning. I have **felt** its gratitude in my heart. We have **fought** together against the cold. I have **given** it my time. I have **forgiven** myself for leaving home. The sunset has **made golden** its feathers. I have **fastened** a small bell to its leg. The wind has **frozen** our path, but we have never **stopped** hoping. I have **forgotten** the pain of the past. I have **heard** its song every day since then.
**Español:**
El pájaro ha **crecido** fuerte otra vez. Ha **volado** a través de las montañas. Lo he **alimentado** cada mañana. He **sentido** su gratitud en mi corazón. Hemos **luchado** juntos contra el frío. Le he **dado** mi tiempo. Me he **perdonado** a mí mismo por dejar mi hogar. El atardecer ha **dorado** sus plumas. He **sujetado** una pequeña campanilla a su pata. El viento ha **helado** nuestro camino, pero nunca hemos **desistido** de esperar. He **olvidado** el dolor del pasado. He **oído** su canción cada día desde entonces.
**Pronunciación (como español):**
De berd jas **gróun** strong aguén. It jas **flóun** acrós de máunntens. Ai jav **féd** it évri mórning. Ai jav **félt** its gratitúud in mai jart. Ui jav **fóot** tuguéder aguénst de cóuld. Ai jav **gíven** it mai taim. Ai jav **forgíven** maisélf for líving joum. De sánset jas **méid góulden** its féders. Ai jav **fásened** a esmól bel tu its leg. De uind jas **fróusen** aur páz, bat ui jav néver **stópt** jóuping. Ai jav **forgóten** de pein of de past. Ai jav **híerd** its song évri déi sins den.
---
**Part 4: Future / Futuro**
**English:**
Tomorrow, I will **go** to the mountain. I will **fly** with the bird. I will **feel** the wind in my face. I will **fight** for our freedom. I will **find** a new home. I will **run away** from the shadows forever. I will **fling** my fears into the river. I will **give** thanks for this new life. I will **forgive** everyone who hurt me. I will **leave** my sadness behind. I will **freeze** this moment in my memory. I will **grow** old in peace. I will **hear** the bird's song until the end. Nothing will **stop** us now.
**Español:**
Mañana, **iré** a la montaña. **Volaré** con el pájaro. **Sentiré** el viento en mi cara. **Lucharé** por nuestra libertad. **Encontraré** un nuevo hogar. **Escaparé** de las sombras para siempre. **Arrojaré** mis miedos al río. **Daré** gracias por esta nueva vida. **Perdonaré** a todos los que me lastimaron. **Renunciaré** a mi tristeza. **Congelaré** este momento en mi memoria. **Creceré** viejo en paz. **Oiré** la canción del pájaro hasta el final. Nada nos **detendrá** ahora.
**Pronunciación (como español):**
Tumórou, ai uil **góu** tu de máunntain. Ai uil **flái** uiz de berd. Ai uil **fíil** de uind in mai féis. Ai uil **fáit** for aur frídom. Ai uil **fáind** a niú joum. Ai uil **ron awéi** from de shádous foréver. Ai uil **flíng** mai fíers íntu de ríver. Ai uil **guív** zánks for dis niú laif. Ai uil **forguív** évriuan ju jort mi. Ai uil **líiv** mai sádnes beháind. Ai uil **fríiz** dis móument in mai mémori. Ai uil **gróu** óuld in píis. Ai uil **híer** de bérds song antíl de end. Nózink uil **stóp** as náu.
---
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To tread |
/tred/ |
pisar |
trod |
trodden / trod |
| To understand |
/ˌʌn.dəˈstænd/ |
comprender |
understood |
understood |
| To undertake |
/ˌʌn.dəˈteɪk/ |
acometer |
undertook |
undertaken |
| To wake |
/weɪk/ |
despertarse |
waked / woke |
waked / woken |
| To wear |
/weə(r)/ |
usar |
wore |
worn |
| To weave |
/wiːv/ |
tejer |
wove |
woven |
| To weep |
/wiːp/ |
llorar |
wept |
wept |
| To wet |
/wet/ |
mojar |
wetted / wet |
wetted / wet |
| Will |
/wɪl/ |
(auxiliar futuro) |
would |
— |
| To win |
/wɪn/ |
ganar |
won |
won |
| To wind |
/waɪnd/ |
dar cuerda |
wound |
wound |
| To wring |
/rɪŋ/ |
retorcer |
wrung |
wrung |
| To write |
/raɪt/ |
escribir |
wrote |
written |
Practica la escritura aquí
---
### The Weaver's Promise / La Promesa del Tejedor
---
**Part 1: Present / Presente**
**English:**
Every morning, I **wake** before the sun. I **wear** simple clothes made of wool. I **weave** stories into fabric on my loom. I **write** down my dreams in a small book. I **understand** that life is fragile. Sometimes I **weep** when I remember the past. I **wet** the threads to make them stronger. I **wind** the yarn carefully. I **tread** lightly on the earth. I **undertake** a new project each season. This **will** be my masterpiece.
**Español:**
Cada mañana, me **despierto** antes del sol. **Uso** ropa simple hecha de lana. **Tejo** historias en la tela en mi telar. **Escribo** mis sueños en un libro pequeño. **Comprendo** que la vida es frágil. A veces **lloro** cuando recuerdo el pasado. **Mojo** los hilos para hacerlos más fuertes. **Doy cuerda** al hilo con cuidado. **Piso** ligeramente sobre la tierra. **Acometo** un nuevo proyecto cada temporada. Esto **será** mi obra maestra.
**Pronunciación (como español):**
Évri mórning, ai **wéik** bifór de son. Ai **wér** símpol clóus meid of wúl. Ai **wíiv** stóris íntu fábric on mai lúm. Ai **ráit** dáun mai dríms in a esmól buk. Ai **onderstánd** dat laif is fráyail. Sámtaims ai **wíip** uen ai rimémber de past. Ai **wét** de zreds tu méik dem strónguer. Ai **wáind** de yárn kéerfuli. Ai **tréd** láitli on de érz. Ai **ondertéik** a niú próyect ich síson. Dis **uíl** bi mai másterpíes.
---
**Part 2: Past Simple / Pasado Simple**
**English:**
Last night, a storm **came**. I **woke** to the sound of thunder. I **understood** that danger was near. I **undertook** the task of protecting my loom. I **wore** my heaviest coat. I **wove** faster than ever before. I **wept** when the roof began to leak. The rain **wet** the floor. I **wound** the threads quickly to save them. I **wrung** out the water from the cloth. I **trod** carefully through the puddles. I **wrote** a prayer on the wall. I knew I **would** survive.
**Español:**
Anoche, una tormenta **llegó**. Me **desperté** con el sonido del trueno. **Comprendí** que el peligro estaba cerca. **Acometí** la tarea de proteger mi telar. **Usé** mi abrigo más pesado. **Tejí** más rápido que nunca antes. **Lloré** cuando el techo comenzó a gotear. La lluvia **mojó** el suelo. **Di cuerda** a los hilos rápidamente para salvarlos. **Retorcí** el agua de la tela. **Pisé** con cuidado entre los charcos. **Escribí** una oración en la pared. Supe que **sobreviviría**.
**Pronunciación (como español):**
Last náit, a storm **kéim**. Ai **wóuk** tu de sáund of zónder. Ai **onderstúd** dat déinyer uas nír. Ai **ondertúk** de task of protécting mai lúm. Ai **wór** mai jéviest cóut. Ai **wóuv** fáster dan éver bifór. Ai **wépt** uen de rúf bigán tu lík. De rein **wét** de flór. Ai **wáund** de zreds cuíkli tu séiv dem. Ai **ráng** aut de uáter from de cloz. Ai **tród** kéerfuli zru de pódels. Ai **róut** a préer on de uál. Ai niú ai **wuld** serváiv.
---
**Part 3: Past Participle / Present Perfect (Participio Pasado / Presente Perfecto)**
**English:**
The storm has passed. The ground has been **trodden** by many feet. I have **understood** the power of nature. I have **undertaken** to rebuild everything. I have **woken** each day with new hope. My old clothes are **worn** and torn. A new tapestry has been **woven** with golden thread. I have **wept** for what was lost. The fabric has been **wet** many times. The clock has been **wound** again. My hands have **wrung** out every drop of sorrow. I have **written** a new story. I know I **would** do it all again.
**Español:**
La tormenta ha pasado. El suelo ha sido **pisado** por muchos pies. He **comprendido** el poder de la naturaleza. He **acometido** la tarea de reconstruirlo todo. Me he **despertado** cada día con nueva esperanza. Mi ropa vieja está **usada** y rota. Un nuevo tapiz ha sido **tejido** con hilo dorado. He **llorado** por lo que se perdió. La tela ha sido **mojada** muchas veces. El reloj ha sido **dado cuerda** de nuevo. Mis manos han **retorcido** cada gota de tristeza. He **escrito** una nueva historia. Sé que lo **haría** todo otra vez.
**Pronunciación (como español):**
De storm jas past. De gráund jas bin **tróden** bi máni fíit. Ai jav **onderstúd** de páuer of néicher. Ai jav **ondertéiken** tu ribíld évrizink. Ai jav **wóuken** ich déi uiz niú jóup. Mai óuld clóus ar **wórn** and torn. A niú tápestri jas bin **wóuven** uiz góulden zred. Ai jav **wépt** for uat uas lost. De fábric jas bin **wét** máni taimes. De cloc jas bin **wáund** aguén. Mai hands jav **ráng** aut évri drop of sárou. Ai jav **ríten** a niú stóri. Ai nóu ai **wuld** du it ol aguén.
---
**Part 4: Future / Futuro**
**English:**
Tomorrow, I **will** continue my work. I **will wake** before dawn. I **will wear** my finest robe. I **will weave** a tapestry of hope. I **will write** our story for future generations. I **will understand** the lessons of the storm. I **will undertake** even greater challenges. I **will not weep** for the past anymore. I **will wet** the threads with tears of joy. I **will wind** the yarn with patience. I **will tread** a new path. I **will win** this battle against despair. My legacy **will** be woven into time.
**Español:**
Mañana, **continuaré** mi trabajo. Me **despertaré** antes del amanecer. **Usaré** mi túnica más fina. **Tejeré** un tapiz de esperanza. **Escribiré** nuestra historia para las generaciones futuras. **Comprenderé** las lecciones de la tormenta. **Acometeré** desafíos aún mayores. No **lloraré** por el pasado nunca más. **Mojaré** los hilos con lágrimas de alegría. **Daré cuerda** al hilo con paciencia. **Pisaré** un nuevo camino. **Ganaré** esta batalla contra la desesperación. Mi legado **será** tejido en el tiempo.
**Pronunciación (como español):**
Tumórou, ai **uíl** contíniu mai uórk. Ai **uíl wéik** bifór dón. Ai **uíl wér** mai fáinest róub. Ai **uíl wíiv** a tápestri of jóup. Ai **uíl ráit** aur stóri for fíucher yéneréishons. Ai **uíl onderstánd** de lésons of de storm. Ai **uíl ondertéik** íven gréiter chállenyes. Ai **uíl nót wíip** for de past énimor. Ai **uíl wét** de zreds uiz tíers of yói. Ai **uíl wáind** de yárn uiz péishens. Ai **uíl tréd** a niú páz. Ai **uíl uín** dis bátel aguénst despír. Mai légacy **uíl** bi wóuven íntu taim.
---
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To speak |
/spiːk/ |
hablar |
spoke |
spoken |
| To speed |
/spiːd/ |
acelerar |
speeded / sped |
speeded / sped |
| To spell |
/spel/ |
deletrear |
spelled / spelt |
spelled / spelt |
| To spend |
/spend/ |
gastar |
spent |
spent |
| To spill |
/spɪl/ |
derramar |
spilled / spilt |
spilled / spilt |
| To spin |
/spɪn/ |
dar vueltas |
spun |
spun |
| To spit |
/spɪt/ |
escupir |
spat |
spat |
| To split |
/splɪt/ |
dividir |
split |
split |
| To spread |
/spred/ |
extender |
spread |
spread |
| To spring |
/sprɪŋ/ |
saltar |
sprang |
sprung |
| To stand |
/stænd/ |
levantarse |
stood |
stood |
| To steal |
/stiːl/ |
robar |
stole |
stolen |
| To stick |
/stɪk/ |
hincar |
stuck |
stuck |
| To sting |
/stɪŋ/ |
picar |
stung |
stung |
| To stink |
/stɪŋk/ |
oler mal |
stank / stunk |
stunk |
| To strew |
/struː/ |
diseminar |
strewed |
strewed / strewn |
| To stride |
/straɪd/ |
andar a zancadas |
strode |
stridden |
| To strike |
/straɪk/ |
golpear |
struck |
struck |
| To string |
/strɪŋ/ |
colgar algo |
strung |
strung |
| To strive |
/straɪv/ |
esforzarse |
strove |
striven |
| To swear |
/sweə(r)/ |
jurar |
swore |
sworn |
| To sweep |
/swiːp/ |
barrer |
swept |
swept |
| To swell |
/swel/ |
hinchar |
swelled |
swelled / swollen |
| To swim |
/swɪm/ |
nadar |
swam |
swum |
| To swing |
/swɪŋ/ |
balancearse |
swung |
swung |
| To take |
/teɪk/ |
coger |
took |
taken |
| To teach |
/tiːtʃ/ |
enseñar |
taught |
taught |
| To tear |
/teə(r)/ |
rasgar |
tore |
torn |
| To tell |
/tel/ |
decir |
told |
told |
| To think |
/θɪŋk/ |
pensar |
thought |
thought |
| To thrive |
/θraɪv/ |
prosperar |
thrived / throve |
thrived / thriven |
| To throw |
/θrəʊ/ |
tirar |
threw |
thrown |
| To thrust |
/θrʌst/ |
lanzar adelante |
thrust |
thrust |
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To mow |
/məʊ/ |
segar |
mowed |
mowed / mown |
| Must |
/mʌst/ |
deber |
had to |
— |
| Ought |
/ɔːt/ |
deber |
— |
— |
| To pay |
/peɪ/ |
pagar |
paid |
paid |
| To put |
/pʊt/ |
poner |
put |
put |
| To read |
/riːd/ |
leer |
read / red |
read / red |
| To rent |
/rent/ |
alquilar |
rented |
rented |
| To rid |
/rɪd/ |
eliminar |
rid |
rid |
| To ride |
/raɪd/ |
montar (a caballo) |
rode |
ridden |
| To ring |
/rɪŋ/ |
sonar |
rang |
rung |
| To rise |
/raɪz/ |
subir |
rose |
risen |
| To run |
/rʌn/ |
correr |
ran |
run |
| To saw |
/sɔː/ |
serrar |
sawed |
sawed / sawn |
| To say |
/seɪ/ |
decir |
said |
said |
| To see |
/siː/ |
ver |
saw |
seen |
| To seek |
/siːk/ |
buscar |
sought |
sought |
| To sell |
/sel/ |
vender |
sold |
sold |
| To send |
/send/ |
enviar |
sent |
sent |
| To set |
/set/ |
poner |
set |
set |
| To sew |
/səʊ/ |
coser |
sewed |
sewed / sewn |
| To shake |
/ʃeɪk/ |
agitar |
shook |
shaken |
| Shall |
/ʃæl/ |
(auxiliar futuro) |
— |
— |
| To shear |
/ʃɪə(r)/ |
esquilar |
sheared / shore |
sheared / shorn |
| To shed |
/ʃed/ |
perder (hojas) |
shed |
shed |
| To shine |
/ʃaɪn/ |
brillar |
shone |
shone |
| To shoe |
/ʃuː/ |
herrar |
shoed / shod |
shoed / shod |
| To shoot |
/ʃuːt/ |
disparar |
shot |
shot |
| To show |
/ʃəʊ/ |
mostrar |
showed |
showed / shown |
| To shrink |
/ʃrɪŋk/ |
encoger |
shrank |
shrunk |
| To shut |
/ʃʌt/ |
cerrar |
shut |
shut |
| To sing |
/sɪŋ/ |
cantar |
sang |
sung |
| To sink |
/sɪŋk/ |
hundir |
sank |
sunk |
| To sit |
/sɪt/ |
sentarse |
sat |
sat |
| To slay |
/sleɪ/ |
matar |
slew |
slain |
| To sleep |
/sliːp/ |
dormir |
slept |
slept |
| To slide |
/slaɪd/ |
resbalar |
slid |
slid |
| To sling |
/slɪŋ/ |
lanzar (con fuerza) |
slung |
slung |
| To sneak |
/sniːk/ |
deslizarse con sigilo |
snuck |
snuck |
| To slit |
/slɪt/ |
cortar |
slit |
slit |
| To smell |
/smel/ |
oler |
smelled / smelt |
smelled / smelt |
| To hit |
/hɪt/ |
golpear |
hit |
hit |
| To sow |
/səʊ/ |
sembrar |
sowed |
sowed / sown |
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| To hide |
/haɪd/ |
esconder |
hid |
hidden |
| To hit |
/hɪt/ |
golpear |
hit |
hit |
| To hold |
/həʊld/ |
sostener |
held |
held |
| To hurt |
/hɜːt/ |
herir |
hurt |
hurt |
| To keep |
/kiːp/ |
mantener |
kept |
kept |
| To kneel |
/niːl/ |
arrodillarse |
knelt |
knelt |
| To knit |
/nɪt/ |
tejer |
knit |
knit |
| To know |
/nəʊ/ |
saber |
knew |
known |
| To lay |
/leɪ/ |
colocar |
laid |
laid |
| To lead |
/liːd/ |
guiar |
led |
led |
| To lean |
/liːn/ |
inclinar |
leaned / leant |
leaned / leant |
| To leap |
/liːp/ |
brincar |
leaped / leapt |
leaped / leapt |
| To learn |
/lɜːn/ |
aprender |
learned / learnt |
learned / learnt |
| To leave |
/liːv/ |
dejar |
left |
left |
| To lend |
/lend/ |
prestar |
lent |
lent |
| To let |
/let/ |
permitir |
let |
let |
| To lie |
/laɪ/ |
echarse |
lay |
lain |
| To light |
/laɪt/ |
encender |
lit |
lit |
| To lose |
/luːz/ |
perder |
lost |
lost |
| To make |
/meɪk/ |
hacer |
made |
made |
| May |
/meɪ/ |
poder |
might |
— |
| To mean |
/miːn/ |
significar |
meant / ment |
meant / ment |
| To meet |
/miːt/ |
encontrar(se) |
met |
met
|
| Infinitivo / Presente |
Pronunciación |
Significado |
Forma pasada |
Participio |
| Can |
/kæn/ |
poder |
could |
be able |
| To throw away |
/θrəʊ əˈweɪ/ |
arrojar / lanzar |
threw away |
thrown away |
| To catch |
/kætʃ/ |
coger |
caught |
caught |
| To chide |
/tʃaɪd/ |
regañar |
chid |
chidden |
| To choose |
/tʃuːz/ |
elegir |
chose |
chosen |
| To cut |
/kʌt/ |
cortar / romper |
cut |
cut |
| To cling |
/klɪŋ/ |
agarrarse |
clung |
clung |
| To clothe |
/kləʊð/ |
vestir |
clothed / clad |
clothed / clad |
| To come |
/kʌm/ |
venir |
came |
come |
| To cost |
/kɒst/ |
costar |
cost |
cost |
| To creep |
/kriːp/ |
deslizarse con sigilo |
crept |
crept |
| To sing |
/sɪŋ/ |
cantar |
sang |
sung |
| To cut |
/kʌt/ |
cortar |
cut |
cut |
| To dare |
/deə(r)/ |
desafiar |
dared / durst |
dared / durst |
| To deal |
/diːl/ |
tratar con |
dealt / delt |
dealt / delt |
| To dig |
/dɪɡ/ |
cavar |
dug |
dug |
| To do |
/duː/ |
hacer |
did |
done |
| To draw |
/drɔː/ |
dibujar |
drew |
drawn |
| To dream |
/driːm/ |
soñar |
dreamed / dreamt |
dreamed / dreamt |
| To drink |
/drɪŋk/ |
beber |
drank |
drunk |
| To drive |
/draɪv/ |
conducir |
drove |
driven |
| To live in |
/lɪv ɪn/ |
habitar |
lived in |
lived in |
| To eat |
/iːt/ |
comer |
ate |
eaten |
| To fall |
/fɔːl/ |
caer |
fell |
fallen |
|